- Oggetto:
PodCina
- Data
- Venerdì 1 luglio 2022
- Fino a
- Lunedì 31 luglio 2023
- Partecipanti
- Descrizione
Il progetto ha coinvolto le scuole medie superiori presentando loro 15 podcast sulla Letteratura cinese e i suoi rapporti con la società cinese antica e contemporanea.
ampio.
I podcast sulla Cina presenti on line sono oramai molteplici e l’obiettivo è stato quello di
costruire un prodotto con una fisionomia distinguibile e caratterizzante, rispondendo nel contempoalle esigenze di un target di riferimento, che era stato identificato in fase preliminare ed è costituito da un ascoltatore adulto informato ma privo di competenze specifiche sui temi trattati e dagli
studenti (a partire degli ultimi anni delle scuole medie superiori, allievi di classi nelle quali sia
presente lo studio della lingua cinese).I disclaimer posti all’inizio e alla fine di ciascuna puntata einvariati attraverso le puntate vogliono rispondere a questo obiettivo.
Nel corso della realizzazione delle singole puntate, i contenuti sono stati più volte editati e
modificati, tenendo conto delle indicazioni giunte dai fruitori di riferimento, a un campione dei quali sono stati forniti i primi files, con l’intento di raccogliere reazioni e suggerimenti.
Sulla base delle indicazioni ricevute, si è deciso in molti casi di ampliare i testi e di rendere più
articolati i contenuti, che hanno riguardato i seguenti ambiti di intervento:
• Letteratura nella Cina imperiale
• Letteratura e società nella Cina moderna e contemporanea
• Tradizione e “invenzione della tradizione” nella Cina di oggi
• Racconti dalla Cina
Si è voluta caratterizzare ciascuna puntata con contenuti originali che appaiano come il risultato evidente di ricerche autonome da parte delle curatrici, con particolare riferimento alla letteratura cinese moderna e imperiale, i cui contenuti sono stati curati da Stefania Stafutti; in questo modo, ciascuna puntata, pur mantenendo un linguaggio accessibile anche ai non specialisti, presenta contenuti non reperibili altrove in rete. Particolare rilievo ci pare abbiano i testi offerti in traduzione originale e tutti i riferimenti diretti alle fonti in lingua cinese. Per i testi letterari, inoltre, si è voluto offrire anche la
lettura in lingua originale – particolarmente significativa per i testi poetici -; ci si è avvalsi per questa parte specifica della collaborazione di madrelingua cinesi, scelti anche con l’assistenza di personale tecnico specializzato negli aspetti fonetici e della valorizzazione delle voci, al fine di costruire un prodotto gradevole all’ascolto.- Impatto
- 400
- Link
- https://www.spreaker.com/show/temporaneo_1
- Budget
- 3000
Monitoraggio del gradimento
- Strumento
- Valutazione degli accessi
- Analisi del monitoraggio
La valutazione degli accessi è stata realizzata anche servendosi di un "podcast civerra>" inserito sul sito dell'Istituto Confucio dell'Università di Torino https://istitutoconfucio.torino.it/?option=com_search&searchword=confucio%20universit%C3%A0%20di%20t
- Oggetto: